The ITS Department was born out of increased demand from health providers, legal practitioners, and community members served by ASIA. We take pride in our ability to bridge the cultural and linguistic divide between the English Language Learner and service providers.

The Interpreting and Translation Services Department provides a range of multilingual services across Northeast Ohio. These include:

  • Face-to-face interpreting
  • Phone interpreting
  • Virtual interpreting
  • Document translation
  • Proofreading and editing
  • Cross-cultural training
  • 40-hour medical interpreter training course
ASIA_staff_Elaine_convo

We offer services in the following languages

EMAIL US IF YOUR LANGUAGE DOES NOT APPEAR ON THIS LIST

Arabic

Bhutanese

Burmese

Cambodian (Khmer)

Cantonese

Croatian

Dari

French

German

Gujarati

Hindi

Hmong

Hungarian

Igbo

Indonesian

Japanese

Karen

Kibembe

Korean

Laotian

Mandarin Chinese

Mon

Nepali

Persian

Portuguese

Punjabi

Russian

Spanish

Serbian

Swahili

Thai

Tamil

Turkish

Ukranian

Urdu

Vietnamese

*Additional languages are available upon request.

Our program’s network of bicultural interpreters has experience in consecutive interpreting.

Clients are treated in a professional and courteous manner. Because we understand that the needs of each client are unique, we are happy to match an interpreter or team with the skills, knowledge, and experience required by our clients.

Our interpreters are available for various settings and situations such as business meetings, site visits, medical appointments, health care assessments, depositions, court appearances, etc. Interpreting is also available via telephone or Zoom.

Interpreter Training Details

ASIA offers bi-lingual individuals exciting and challenging opportunities at different levels that are steeped into their unique cultures.

Our pool of professionally trained interpreters is screened for language proficiency.  Interpreters who work in less common Asian languages, such as Karen, Burmese, and Nepali, are recruited directly from immigrant and refugee communities in the area.

Before being considered for the interpreter pool, candidates must complete interpreter training courses which teach interpreting skills and protocols that emphasize:

  • Confidentiality and professionalism
  • Interpreter roles and boundaries
  • Ethics, values, and navigating cultural dilemmas
  • Memory development and sight translation
  • Interpreter code of ethics

Interpreter Training Details

All potential interpreters must:

  • Pass a criminal background check
  • For medical interpreters: test negative for tuberculosis (TB) and be current on their MMR and Hepatitis B vaccinations.
  • Have a valid driver’s license

If you are interested in this opportunity, and would like to join our family, please submit an updated resume and any credentials to Ching Lo at clo@asiaohio.org.

Creating connection through communication.